《我的心只悲伤七次:纪伯伦经典散文诗选》

作者:纪伯伦

出版社:江苏文艺出版社

上市日期:2015年01月

内容简介:

《我的心只悲伤七次:纪伯伦经典散文诗选》收录了著名诗人纪伯伦著名的两部诗集:代表真理的 “小圣经”《先知》和智慧格言集《沙与沫》,由著名文学家冰心翻译,是一本关于生命、艺术、爱情、人生的箴言书。“一花一世界,一沙一天国”,在纪伯伦的笔下,四季流转,云朵变幻,生命的解答蕴藏其中。   《沙与沫》与泰戈尔的《飞鸟集》堪称双璧,二者都以简短而寓意隽永的诗句,点滴深入读者的心灵,而纪伯伦的《沙与沫》比起《飞鸟集》的灵动洒脱,则更显端庄大气,富有丰富的想象力,比起泰戈尔对一花一草的关注,纪伯伦则将目光投向更显得深邃而遥远的宇宙。“对于从银河的窗户里下望的人,空间就不是地球与太阳之间的空间。”   《先知》被誉为是纪伯伦所有散文诗的“巅峰之作”,作者以智者临别赠言的方式,论述了爱与美、生与死、婚姻与家庭、劳作与安乐、法律与自由、善恶与宗教等一系列人生和社会问题,充满比喻和哲理,具有浓郁的东方色彩。

在线阅读

全本定价:¥32.80元

作者简介

哈利勒·纪伯伦,黎巴嫩著名诗人、作家兼画家,被认为是20世纪与泰戈尔比肩的东方文学大师、二十世纪全世界杰出的诗人,在西方被誉为“二十世纪的威廉?布莱克”。他和泰戈尔一样都是近代东方文学走向世界的先驱,并称为“站在东西方文化桥梁上的巨人”。
正如西方世界所描绘的,纪伯伦象是“从东方吹来横扫西方的风暴。”他善于在平易中发掘隽永,诗与画都散发着浪漫与抒情,但在芬芳的背后是理性的思考,是严肃,是冷峻,是令某个人乃至某个民族值得深思的哲理。他那从灵魂深处传来的生命之歌,富有神秘天启预言式的语句,宛如天籁之音,传达出人生的真理,成为融合东西方心灵精髓、超出时空的永恒箴言,为心灵迷失于尘世的人们起着洗涤灵魂的作用。
纪伯伦足以堪称人类精神修养大师,他的文字历久弥新,传遍了全世界,超出了时空与国界的限制,他的散文诗,大半个世纪以来,驰誉东西方世界,征服了一代又一代的东西方读者。诗人说,它是诗化的哲学;哲人说,它是充满哲理的诗。
谢婉莹,笔名冰心。著名诗人、作家、翻译家、儿童文学家。她的译作如纪伯伦的《先知》《沙与沫》,泰戈尔的《吉檀迦利》《园丁集》及戏剧集多种,都是公认的文学翻译精品,1995年曾因此经黎巴嫩共和国总统签署授予国家雪松勋章。她的文学影响超出国界,作品被翻译成各国文字,得到海内外读者的赞赏。
插画作者简介:约翰·辛格尓·萨金特(John Singer Sargent, 1856年1月12日-1925年4月14日),世界著名画家,有“现代米开朗琪罗”之称,是19世纪末、20世纪初活跃在欧美的世界优秀的肖像画大师,同时也是一位卓越的水彩画大师。美国的哈佛大学、耶鲁大学都曾授予他博士学位。在水彩画领域,杰出的光与形的技法处理,受到世界各国的艺术家及艺术爱好者们的广泛赞赏。

精彩推荐

纪伯伦的散文诗被誉为东方最美妙的声音,展现爱与美的永恒经典对年轻人讲些处世为人的哲学道理,在平静中流露着悲凉和一个饱经沧桑的老人。著名文学翻译家缤兴的经典译文,诠释灵魂深处的生命之歌。

《我的心只悲伤七次:纪伯伦经典散文诗选》

作者:纪伯伦

出版社:江苏文艺出版社

上市日期:2015年01月

我看到过一个女人的脸,我就看到了她所有的还未生出的儿女。
一个女人看了我的脸,她就认得了在她生前已经死去的我的历代祖宗。
我想使自己完满起来。但是除非我能变成一个上面住着理智的生物的星球,此外还有什么可能呢?
这不是每一个人的目标吗?
一粒珍珠是痛苦围绕着一粒沙子所建造起来的庙宇。
是什么愿望围绕着什么样的沙粒,建造起我们的躯体呢?
当神把我这块石子丢在奇妙的湖里的时候,我以无数的圈纹扰乱了它的表面。
但是当我落到深处的时候,我就变得十分安静了。
给我静默,我将向黑夜挑战。
当我的灵魂和肉体由相爱而结婚的时候,我就得到了重生。
从前我认识一个听觉极其锐敏的人,但是他不能说话。在一个战役中他丧失了舌头。
现在我知道在这伟大的沉默来到以前,这个人打过的是什么样的仗。我为他的死亡而高兴。
这世界为我们两个人是不够大的。
我在埃及的沙土上躺了很久,沉默着而且忘却了季节。
然后太阳把生命给了我,我起来在尼罗河岸上行走。
和白天一同唱歌,和黑夜一同做梦。
现在太阳又用一千只脚在我身上践踏,让我再在埃及的沙土上躺下。
但是,请看一个奇迹和一个谜吧!
那个把我集聚起来的太阳,不能把我打散。
我依旧挺立着,我以稳健的步履在尼罗河岸上行走。
记忆是相会的一种形式。
忘记是自由的一种形式。